VAISHNAVSKI KALENDAR

Mob: +387 63 220 084; +387 66 433 542; e-mail: Sona Gauranga Das JPS <sonagaurangadas@yahoo.com>

12.11.2019.

KEŚAVA MĀSA [MĀRGAŚIRṢA] GAURABDA 533 GCal 11, Build 2

 

 

Sarajevo [Bosnia and Herzegovina] [43N52 18E26, +1:00]

 

 DATE            TITHI                         PAKSA YOGA      NAKSATRA       FAST RASI          

----------------------------------------------------------------------------------------------------

13 Nov 2019 We   Pratipat                          K Parigha   Krittika            Vrsabha

                 Katyayani vrata begins

14 Nov 2019 Th   Dvitiya                           K Siva      Rohini              Vrsabha

15 Nov 2019 Fr   Tritiya                           K Siddha    Mrigasira           Mithuna

16 Nov 2019 Sa   Caturthi                          K Sadhya    Ardra               Mithuna

17 Nov 2019 Su   Pancami                           K Subha     Punarvasu           Mithuna

----------- Vrscika Sankranti (Sun enters Scorpio on 16 Nov, 20:05 LT) -----------

18 Nov 2019 Mo   Sasti                             K Sukla     Pusyami             Karka

19 Nov 2019 Tu   Saptami                           K Brahma    Aslesa              Karka

20 Nov 2019 We   Astami                            K Indra     Magha               Simha

21 Nov 2019 Th   Navami                            K Vaidhriti Purva-phalguni      Simha

22 Nov 2019 Fr   Ekadasi (suitable for fasting)    K Viskumba  Uttara-phalguni *   Kanya

                 Fasting for Utpanna Ekadasi

                 Sri Narahari Sarakara Thakura -- Disappearance

23 Nov 2019 Sa   Dvadasi                           K Ayusmana  Hasta               Kanya

                 Break fast 07:16 - 09:58 (LT)

                 Sri Kaliya Krsnadasa -- Disappearance

24 Nov 2019 Su   Trayodasi                         K Saubhagya Citra               Tula

                 Sri Saranga Thakura -- Disappearance

25 Nov 2019 Mo   Caturdasi                         K Sobana    Visakha             Tula

26 Nov 2019 Tu   Amavasya                          K Atiganda  Anuradha            Vrscika

27 Nov 2019 We   Pratipat                          G Sukarma   Jyestha             Vrscika

28 Nov 2019 Th   Dvitiya                           G Dhriti    Mula                Dhanus

29 Nov 2019 Fr   Tritiya                           G Sula      Purva-asadha        Dhanus

30 Nov 2019 Sa   Caturthi                          G Ganda     Uttara-asadha       Dhanus

 1 Dec 2019 Su   Pancami                           G Vriddhi   Sravana             Makara

 2 Dec 2019 Mo   Sasti                             G Dhruva    Sravana             Makara

                 Odana sasthi

 3 Dec 2019 Tu   Saptami                           G Vyagata   Dhanista            Kumbha

 4 Dec 2019 We   Astami                            G Harsana   Satabhisa           Kumbha

 5 Dec 2019 Th   Navami                            G Vajra     Purva-bhadra        Kumbha

 6 Dec 2019 Fr   Dasami                            G Siddhi    Uttara-bhadra       Mina

 7 Dec 2019 Sa   Ekadasi (suitable for fasting)    G Vyatipata Revati          *   Mina

                 Fasting for Moksada Ekadasi

                 Advent of Srimad Bhagavad-gita

 8 Dec 2019 Su   Dvadasi                           G Variyana  Asvini              Mesa

                 Break fast after 10:23 (LT)

 9 Dec 2019 Mo   Trayodasi                         G Parigha   Bharani             Mesa

10 Dec 2019 Tu   Caturdasi                         G Siva      Krittika            Vrsabha

11 Dec 2019 We   Purnima                           G Siddha    Rohini              Vrsabha

                 Katyayani vrata ends

 

                            

 

 

 

08.11.2019.

BHIṢMA PAÑCAKA VRATA – DĀMODARA MONTH OR KĀRTIKA -- YOUR WAY T0 PURE DEVOTIONAL SERVICE STARTS TODAY -- 8 NOVEMBER 2019 FRIDAY – EKĀDAŚĪ -- FASTING FOR UTTHANĀ EKĀDAŚĪ [PART 1]

 

 

Fasting for Bhisma Pancaka begins on Ekadasi, which falls on the  8 November 2019, and goes until Rasa Purnima day, or the last day of Kartik on the 12th November 2019 this year.

 

“Following the vow of Bhisma-pancaka, is said to fulfill all desires.”

 

Mathura Mahatmya by Srila Rupa Goswami:

 

The last five days of the most auspicious Kartik month are traditionally known as Bhisma Pancaka. Being very pleased with Bhismadeva, Lord Krishna granted these five days in honour of His dear devotee. Lord Krishna Himself agreed to give pure love to those who seriously follow austerities, worship the Lord and engage in devotional service during this time.

 

In the Hari Bhakti Vilasa, it is said that if one is capable, one should observe fasting from certain foodstuffs during Bhisma Pancaka for the pleasure of the Lord. This is optional. The fast should begin on the Ekadasi day, continue for the next five days, and should end on the Purnima, or full moon. The Padma Purana says that one pleases the Lord and makes spiritual advancement by such austerities.

 

There are three different ways of observance for Bhisma Pancaka.

 

One way of observing is consuming only panca-gavya, or the five products of the cow. Each day, one should take only one of these items, making sure to consume the same amount each day. For example, one can take one spoonful of one of the items every day. Water can be taken as desired. The items are as follows:

 

Day one: Cow dung

Day two: Cow urine

Day three: Cow milk

Day four: Cow yoghurt

Day five: All products of the cow mixed [Pancha-gavya]

 

Another way of observing is to only eat specific fruits and roots. Fruits with many seeds such as guava, pomegranate, cucumber etc., are to be avoided. Milk products and oils should also be avoided. Only sea salt may be added and used for flavor. The following foods can be taken raw, boiled or baked:

 

Potatoes.

Sweet potatoes.

Kochu [Taro].

Peanuts.

Plain cashew nuts.

Raisins.

Dates.

Bananas – unripe and ripe.

Mosambi.

Orange.

Pear.

Apple.

Papaya

Chiku [Sapodilla fruit]

Freshly grated coconut

Coconut water.

Shakalu [Jicama].

 

An additional way of observing Bhisma Pancaka is to take a simple havishya kitchari. The ingredients for this kitchari are mentioned in the Sri Hari-bhakti-vilasa 13.10-13, and are as follows:

 

Rice – not parboiled

Pure cow’s ghee

Cow’s milk and cream

Sea salt

Unripe banana

Wheat

Coconut water

Fruits: [bananas, mosambi, orange, nagaranga or marmalade orange, pear, papaya, apple, chiku or sapodilla fruit, freshly grated coconut , shakalu or jicama, mango, jackfruit, haritaki, labali fruit]

Roots.

Sugarcane derivatives other than gur or molasses.

Kala sak – type of spinach.

Pipali herb.

 

The following ingredients which are normally part of havishya should be avoided in the month of Kartik:

 

Mung dal.

Sesame oil.

Jeera - cumin

Radish.

Tamarind.

Beta sak.

Keaa.

Shashtika sak.

 

The Garuda Purana instructs that those who observe Bhisma Pancaka should offer the following items to the Lord on each day:

 

Day one – padma [lotus] flowers to the feet of the Lord.

Day two – bilva [wood-apple] leaves to the thigh of the Lord.

Day three – gandha [scents] to the navel of the Lord.

Day four – java flower to the shoulders of the Lord.

Day five – malati (clove scented echites) flower to the head of the Lord.

 

If one does not have the flowers recommended for offering, a manasa offering, or offering within the mind, may be made.

 

It is also recommended to bathe in holy rivers during this observance. If one lives far away from any holy rivers, simply chant “Ganga! Ganga! Ganga!” while bathing in any river, lake or ocean, and it will be as good as bathing in Ganga Devi’s holy waters.

 

Inline image 1

 

Devotees should offer tarpana for Bhismadeva three times a day during these five days. Tarpana is when the brahmin thread is put backwards [if applicable] and water is taken in both hands. The mantra is chanted and then the water is offered by tilting both hands to the right and downwards so that the water flows down the right thumb. This is a way of offering oblations to the forefathers. The tarpana mantras for Bhismadeva are as follows:

 

om vaiyaghra padya gotraya

samkrti pravaraya ca

aputraya dadamyetat

salilam bhismavarmane

 

ARGHYA:

 

vasunamavataraya

santanoratmajaya ca

arghyam dadami bhismaya

ajanma brahmacarine

 

PRANAMA:

 

om bhismah santanavo birah

satyavadi jitendriyah

abhiradbhiravapnatu

putrapautrocitam kriyam

 

It is said that by following Bhisma Pancaka and fasting, one obtains the benefits of all four months of Caturmasya, if one was unable to follow it.

 

durlabho bhakti-yogo me

mama vasya-vidhayakah

karttike mathurayam ca

vratenanena labhyate

 

“Pure devotional service to Me which, because it places Me under My devotee's dominion, is very difficult to attain, is easily attained by following this vow in Mathura [mandala] during Kartik.”

 

Mathura Mahatmya by Srila Rupa Goswami.

 

Inline image 3.

 

References: Matura Mahatmya, Kartik Mahatmya, Sri Hari-Bhakti-Vilasa, Garuda Purana

Bhisma Panchaka -- Vrata Kartik

 

SLIKE U NASLOVU I U GALERIJI: ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA DĀMODARA MONTH OR KĀRTIKA – ŚRĪLA GAURAKIŚORA DĀSA BĀBĀJĪ – DISAPPEARANCE -- FIRST DAY OF BHIṢMA PAÑCAKA – 25 NOVEMBER 2012

 

2011 -- https://www.facebook.com/Jayapatakaswami/?fref=nf

 

 

27.10.2019.

GOVARDHANA PŪJĀ – WORSHIP OF GOVARDHANA HILL – GO KṚDA -- GO PŪJĀ – 28 OCTOBER 2019 MONDAY – PRATIPAT [PART 1]


Kṛṣṇa se pojavio na ovoj planeti da uništi demone i zaštiti bhakte. Pored toga, jednom prilikom je želio razljutiti kralja raja Indru, koji je postao previše ponosan. Kralj Indra sigurno nije bio demon već bhakta, ali pošto je postao suviše ponosan, Kṛṣṇa ga je želio naučiti pameti. Prvo ga je pokušao razljutiti obustavivši Indra pūju koju su pripremali pastiri i stanovnici Vṛndavane. Također, zbog usmjeravanja umova pastira u drugom progresivnijem pravcu, morao je i njih nekako prevariti retorikom. Naime, pastiri i svi stanovnici Vṛndavane su se okupili s namjerom da Indra pūjom prizovu toliku potrebnu kišu.

 

S tom namjerom na umu, Kṛṣṇa je počeo govoriti, kao da je pobornik ateističke filozofije karma-mimāḿse. Pobornici karma-mimāḿsā filozofije ne prihvaćaju vrhovni autoritet Svevišnje Božanske Osobe. Oni tvrde da će onaj ko pravilno djeluje sigurno dobiti rezultate. Po njihovom mišljenju, čak i ako postoji Bog, koji daje čovjeku rezultate njegovih plodonosnih djelatnosti, nije potrebno obožavati Boga, jer bez čovjekovog djelovanja, Bog ne može dati dobar rezultat. Prema njihovom mišljenju, umjesto da obožavaju polubogove ili Boga, ljudi trebaju posvetiti pažnju svojim dužnostima i tako će sigurno dobiti dobar rezultat.

 

Kṛṣṇa je potom u daljem razgovoru objasnio Svom ocu Nanda Mahārāji i svim prisutnim pastirima iz Vṛndavane, kako nema potrebe da obožavaju poluboga Indru, te da ljudi trebaju izvršavati svoje dužnosti prema svojim prirodnim sklonostima i da ne treba obraćati pažnju na obožavanje polubogova. Polubogovi će biti zadovoljni s pravilnim  izvršavanjem svih dužnosti. Stoga ih nije potrebno obožavati.

 

Bolje je pravilno izvršavati svoje propisane dužnosti. U stvari niko ne može biti sretan bez izvršavanja svojih propisanih dužnosti. Propisana dužnost brāhmaṇa [intelektualnog sloja društva] je proučavanje Veda, propisana dužnost kraljevskog sloja ljudi ili kṣatriya [administratora-upravljača i ratnika] je zaštita građana, propisana dužnost vaiśya je poljoprivreda, trgovina i zaštita krava, a propisana dužnost śūdra  je služenje viših slojeva društva – brāhmaṇa, kṣatriya i vaiśya. Tada je Kṛṣṇa rekao:

 

„Mi svi pripadamo zajednici vaiśya i naše propisane dužnosti su obrađivanje zemlje, trgovina poljoprivrednim proizvodima, zaštita krava i bankarstvo.“

 

Kṛṣṇa se smatrao pripadnikom zajednice vaiśya jer je Nanda Mahārāja štitio mnogo krava, a Kṛṣṇa se brinuo o njima. Kṛṣṇa je naveo četiri vrste djelatnosti propisanih za zajednicu vaiśya. To su poljoprivreda, trgovina, zaštita krava i bankarstvo. Iako su se mogli baviti bilo kojim od ovih zanimanja, ljudi iz Vrindavane su se pretežno bavili zaštitom i čuvanjem krava.

 

Kṛṣṇa je potom objasnio Svom ocu: „Ovaj svemir se manifestira pod uticajem triju guna materijalne prirode – vrline, strasti i neznanja. Ove tri gune su uzroci stvaranja, održavanja i unštenja. Oblak nastaje djelovanjem gune strasti. Stoga i guna strasti uzrokuje kišne padavine. Nakon kiše, živa bića dobijaju rezultat – plodove poljoprivrednih radova. Kakve veze ima Indra s tim? Čak i ako zadovoljite Indru, šta on može učiniti? Mi ne dobijamo neku osobitu dobrobit od Indre. Čak i ako je prisutan, on izljeva vodu i na okean kojem nije potrebna voda. On izljeva vodu i na okean i na Zemlju, to ne ovisi o našem obožavanju. Što se nas tiče, ne moramo otići u drugi grad ili selo ili u stranu zemlju. U gradovima postoje palače, ali mi smo zadovoljni sa životom u šumi Vṛndavane. Imamo poseban odnos sa brdom Govardhanom i šumom Vṛndavane i ništa više nam ne treba. Zato, dragi Moj oče, izvrši žrtvovanje koje će zadovoljiti brāhmaṇe i brdo Govardhan. Nemojmo imati ikakve veze s Indrom.“

 

Na kraju poslije razmjene još nekih razmišljanja, Nanda Mahārāja. je ipak pristao. Pastiri su tada upitali Kṛṣṇu kako želi izvršiti yajñu i Kṛṣṇa im je dao slijedeća uputstva:

 

„Pripremite sve vrste ukusnih jela od maslaca i žitarica prikupljenih za yajnu. Pripremite rižu, dhal, halavu, pakore, puriye i razne vrste jela od mlijeka poput slatke riže, rabriya, slatkih kuglica, sandesha, rasagulla i ladua, te pozovite učene brāhmaṇe koji mogu mantrati vedske mantre i prinijeti ponude u vatru. Brāhmaṇama trebate dati u ponudu sve vrste žitarica. Potom trebate ukrasiti i dobro nahraniti sve krave. Nakon toga dajte novac u milostinju brāhmaṇama. Što se tiče ljudi iz nižih slojeva, poput caṇdāla [onih koji jedu pse], petorazrednih ljudi koji se smatraju nedodirljivima, njih također možete obilno nahraniti prasadamom [ponuđena hrana], kao i niže životinje poput pasa. Kada nahranite krave lijepom travom, započnite žrtvovanje poznato kao Govardhana Pūjā. Ovo žrtvovanje će Me jako zadovoljiti.“

 

U ovoj izjavi Gospodin Kṛṣṇa je opisao čitavu ekonomiju vaiśya. U ljudskom društvu i u životinjskom carstvu, među kravama, psima, jarcima i drugim životinjama, svako mora igrati svoju ulogu. Svako mora sarađivati za dobrobit cijelog društva, koje obuhvaća ne samo pokretna, već i nepokretna bića poput brda i zemlje [prema vedskoj filozofiji sve je personalno – svi su osobe, bića]. Zajednica vaiśya posebno treba voditi računa o ostvarivanju ekonomskog napretka društva prozvodeći žitarice, štiteći krave, donoseći hranu tamo gdje je potrebna i baveći se bankovnim i novčanim poslovima.

 

 

KOMENTAR: Kada bi se svi ovako ponašali u čitavom svijetu ne bi bilo uopće gladi, jer ljudsko društvo može proizvesti sasvim dovoljno žitarica da svakoga podmiri.  Tako nema potrebe da se neko hrani tzv. mesom, u stvari leševima ubijenih životinja – nedodirljivom hranom za ljude, uštedjele bi se enormne količine žitarica koje se potroše za tov životinja za klanje, te ogromne količine električne i toplinske energije koja se potroši u tovilištima u svijetu.

 

Iz gore navedenih izjava [prije komentara] vidimo da je zaštita krava važnija od zaštite mačaka i pasa, iako se ni psi ni mačke, koji su sada nekima postali toliko važni, ne smiju potpuno zanemariti, ukoliko su negdje okolo kuće ili stana i gladni.

 

Ako su nam mačke i psi oko kuće – negdje vani u prirodi, treba ih nahraniti, ali se inače ne preporučuje njihovo držanje u kući i stanu, ili držanje i hranjenje po stubištima i podrumima stambenih zgrada, jer time služimo bića niže svjesnosti i postepeno se degradiramo, te vezujemo za njih kroz čitav život, pa u drastičnijim slućajevima, u slijedećem životu, možemo čak i da dobijemo tijelo tih životinja. Sem toga, stalno se iznova kontaminiramo nedodirljivom hranom za ljudsku ishranu i dodirom mesom i kostima jadnih ubijenih životinja da bi svoje kućne ljubimce nahranili. Poznato je iz prakse da s vremenom vlasnici nekih četvoronožnih stvorenja postepeno počnu i sami doslovice ličiti na njih.

 

Dalji razlog je, kada se psi i mačke eventualno drže i hrane po podrumima i stubištima velikih stambenih zgrada, oni jako zagađuju te prostore kao i okolne vanjske prostore, parkove etc., svojim izlučevinama i smradom, tako da nesavjesni stanari mogu i zakonski odgovorati zbog ometanja posjeda drugih, te kršenja sanitarnih i ekoloških propisa.

 

Također, vidimo da viši slojevi društva ne smiju zanemariti čak ni caṇdāle, nedodirljivi sloj. Svako je važan, ali neki su izravno, a neki samo neizravno odgovorni za napredak ljudskog društva. Međutim, kad je prisutna svjesnost Kṛṣṇe, vodi se briga o svačijoj punoj dobrobiti.

 

REFERENCE:

 

KṚṢṆA – IZVOR SVEG ZADOVOLJSTVA – DIO 1

Bhaktivedanta VedaBase:  KṚṢṆA, The Supreme Personality of Godhead

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Svāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

ŚRĪ VṚNDĀVAN DHĀM -- UTTAR PRADESH INDIA – GOVARDHAN   Photo: Geet Govind Prabhu.
12.10.2019.

DĀMODARA MASA [KĀRTIKA] GAURABDA 533 [GCL 11, Build 2]


              Sarajevo [Bosnia and Herzegovina] (43N52 18E26, +1:00)

 

 DATE            TITHI                         PAKSA YOGA      NAKSATRA       FAST RASI          

----------------------------------------------------------------------------------------------------

14 Oct 2019 Mo   Pratipat                          K Harsana   Asvini              Mesa

15 Oct 2019 Tu   Dvitiya                           K Vajra     Asvini              Mesa

16 Oct 2019 We   Tritiya                           K Siddhi    Bharani             Mesa

17 Oct 2019 Th   Caturthi                          K Vyatipata Krittika            Vrsabha

18 Oct 2019 Fr   Pancami                           K Variyana  Rohini              Vrsabha

                 Srila Narottama Dasa Thakura -- Disappearance

------------- Tula Sankranti (Sun enters Libra on 17 Oct, 21:18 DST) -------------

19 Oct 2019 Sa   Sasti                             K Parigha   Mrigasira           Mithuna

20 Oct 2019 Su   Saptami                           K Siva      Ardra               Mithuna

21 Oct 2019 Mo   Astami                            K Siddha    Punarvasu           Mithuna

                 Appearance of Radha Kunda, snana dana

                 Bahulastami

22 Oct 2019 Tu   Navami                            K Sadhya    Pusyami             Karka

                 Sri Virabhadra -- Appearance

23 Oct 2019 We   Dasami                            K Subha     Aslesa              Karka

24 Oct 2019 Th   Ekadasi (suitable for fasting)    K Sukla     Magha           *   Simha

                 Fasting for Rama Ekadasi

25 Oct 2019 Fr   Dvadasi                           K Indra     Purva-phalguni      Simha

                 Break fast 07:12 - 10:44 (DST)

26 Oct 2019 Sa   Trayodasi                         K Vaidhriti Hasta               Kanya

                 Last day of Daylight Saving Time

27 Oct 2019 Su   Caturdasi                         K Viskumba  Citra               Kanya

28 Oct 2019 Mo   Pratipat                          G Priti     Swati               Tula

                 Go Puja. Go Krda. Govardhana Puja.

                 Dipa dana, Dipavali, (Kali Puja)

                 Bali Daityaraja Puja

                 Sri Rasikananda -- Appearance

29 Oct 2019 Tu   Dvitiya                           G Ayusmana  Visakha             Tula

                 Sri Vasudeva Ghosh -- Disappearance

30 Oct 2019 We   Tritiya                           G Saubhagya Anuradha            Vrscika

31 Oct 2019 Th   Caturthi                          G Atiganda  Jyestha             Vrscika

                 Srila Prabhupada -- Disappearance

 1 Nov 2019 Fr   Pancami                           G Sukarma   Mula                Dhanus

 2 Nov 2019 Sa   Sasti                             G Dhriti    Purva-asadha        Dhanus

 3 Nov 2019 Su   Saptami                           G Sula      Uttara-asadha       Makara

 4 Nov 2019 Mo   Astami                            G Ganda     Sravana             Makara

                 Gopastami, Gosthastami

                 Sri Gadadhara Dasa Gosvami -- Disappearance

                 Sri Dhananjaya Pandita -- Disappearance

                 Sri Srinivasa Acarya -- Disappearance

 5 Nov 2019 Tu   Navami                            G Vriddhi   Dhanista            Makara

                 Jagaddhatri Puja

 6 Nov 2019 We   Dasami                            G Dhruva    Satabhisa           Kumbha

 7 Nov 2019 Th   Ekadasi (not suitable for fasting)G Vyagata   Purva-bhadra        Kumbha

                 Srila Gaura Kisora Dasa Babaji -- Disappearance

 8 Nov 2019 Fr   Ekadasi (suitable for fasting)    G Harsana   Purva-bhadra    *   Mina

                 Fasting for Utthana Ekadasi

                 First day of Bhisma Pancaka

 9 Nov 2019 Sa   Dvadasi                           G Vajra     Uttara-bhadra       Mina

                 Break fast 06:32 - 09:50 (LT)

10 Nov 2019 Su   Trayodasi                         G Siddhi    Revati              Mina

11 Nov 2019 Mo   Caturdasi                         G Vyatipata Asvini              Mesa

                 Sri Bhugarbha Gosvami -- Disappearance

                 Sri Kasisvara Pandita -- Disappearance

                 Last day of the fourth Caturmasya month [PURNIMA SYSTEM]

12 Nov 2019 Tu   Purnima                           G Variyana  Bharani             Mesa

                 Sri Krsna Rasayatra

                 Tulasi-Saligrama Vivaha (marriage)

                 Sri Nimbarkacarya -- Appearance

                 Last day of Bhisma Pancaka

 

 

09.10.2019.

DĀMODARA MONTH OR KĀRTIKA -- OMILJENI MJESEC GOSPODINA KṚṢṆE – FOR COORDINATES OF SARAJEVO: 14 OCTOBER TO 12 NOVEMBER 2019 [PART 1]


PŪRṆIMĀ [FULL MOON] FOR COORDINATES OF SARAJEVO, BOSNIA AND HERZEGOVINA: 13 OCTOBER 2019 SUNDAY AT 23:08:30.

 

PRVA PONUDA GHĪ LAMPI U NADOLAZEĆEM MJESECU DĀMODARU ILI KĀRTIKU JE PREMA SVETIM VEDSKIM SPISIMA U NOĆI PUNOG MJESECA [PŪRṆIMĀ]. PŪRṆIMA UOČI MJESECA DĀMODARA ILI KĀRTIKA OVE GODINE JE 13 OKTOBRA 2019 NEDELJA U 23:08:30, ZA KOORDINATE SARAJEVA, BOSNA I HERCEGOVINA.

 

DOBROBITI MJESECA DĀMODARA-KĀRTIKA – HARI-BHAKTI-VILĀSA O KĀRTIKU.

 

DĀMODARA-KĀRTIKA VRATA ILI ŪRJA VRATA  ZAVJETI U MJESECU DĀMODARA-KĀRTIKU..

 

„KADA SIĆUŠNO ŽIVO BIĆE KONAČNO POSTANE SPOSOBNO DA VIDI RAZLIKU IZMEĐU PRIVREMENIH STVARI OVOG SVIJETA I TRANSCENDENTALNIH AKTIVNOSTI GOSPODINA TRIVIKRAME -- KṚṢṆE, ONO SE POSVEĆUJE GOSPODINU, POČINJE DA SKIDA MRAČNI PREKRIVAČ MATERIJE SA SVOG SRCA I VIŠE NE ŽELI ČULNO ZADOVOLJAVANJE, U KOME SE UŽIVA POD DVA NASLOVA: GRIJEH I POBOŽNOST“.

 

Pūrṇimā, ili Pun Mjesec je za koordinate Sarajeva 13 oktobra 2019 nedelja u 23:08:30 [GMT 21:08:30].  U to vrijeme Mjesec [Candra] će biti na 26°06’28.97’’ Mīna [Pisces-Riba]. u Nakṣatri Revatī – 3 Pāda. Za sve druge destinacije potrebno je provjeiriti tačno vrijeme Punog Mjeseca. Inače, na GMT [Greenwich Meridian Time] 21:08:30 dodaje se određeni broj sati i minuta, već prema vremenskoj zoni, ako je region istočno od Greenwicha [London]. Tako,  za Sarajevo i Centralnu Evropu Time Zone je + 2:00 za sada u vrijeme ljetnog računanja vremena, te je 21:08:30 + 2 = 23:08:30, a ako je vaš region zapadno od Greenwicha [London UK], tada treba od GMT vremena oduzeti određeni broj sati i minuta već u zavisnosti od vremenske zone destinacije o kojoj se radi.

 

Bez obzira koji duhovni proces ili religiju slijedimo, ili smo više praktičari, u ovom svepovoljnom mjesecu Dāmodaru ili Kārtiku možemo započeti s nekim malim pokorama i na taj način učiniti mnogo za sebe i svoje najdraže. Niko nam ne može oduzeti naš odnos s Svevišnjim Gospodinom Kṛṣṇom, samo nadodajmo na svakodnevno obožavanje i molitve na naš način, neke dodatne pokore, a možemo slijediti i neki od preporučenih zavjeta tokom mjeseca Dāmodara-Kārtika ukoliko to želimo.

 

Najmanje što možemo učiniti za sebe, te za svoju porodicu, prijatelje i srodne duše, jeste posvetiti im neku dobru misao, riječ, ili djelo, pogotovo dobru u duhovnom pogledu, dakle ono nešto što je dobro za dušu osobe, a ne samo za njeno tijelo, um i čula. U daljem tekstu, radi inspiracije, navedene su samo neke od dobrobiti, koje se stiču malom službom za Svevišnjeg Gospodina Kṛṣṇu, kao i za druge jīve [jīva – personalna duša] u ovom svepovoljnom mjesecu.

 

Inače, kako kažu drevni sveti mudraci, kada se obimno vedsko znanje detaljnije prouči i svede na najmanji mogući broj zajedničkih imenitelja, iz toga proizilazi da između ostaloga trebamo uvijek iznimnu pažnju posvećivati slijedećem:

 

JĪVA DAYĀ – iskreno saosjećanje i samilost prema drugim dušama, dakle prema svim živim stvorenjima u ovom materijalnom svijetu.

 

NĀMA RUCI – kultiviranje pravog ukusa za sveto ime Gospodina -- ukus za mantranje.  

 

VAIṢṆAVA SEVĀ – služenje vaiṣṇava.

 

DOBROBITI MJESECA DĀMODARA ILI KĀRTIKA – HARI-BHAKTI-VILĀSA O DĀMODARA -- KĀRTIKU

 

Sve dobrobiti, koje se stiču posjećivanjem raznih tīrthi [tīrtha u prevodu označava sveta mjesta], izvođenjem yajñi [žrtvovanja] i davanjem milostinje se stiču slijeđenjem Kārtika-vrate [vrata je zavjet]. Devocijska služba za Kṛṣṇu u ovom mjesecu je neuništiva. Kārtika je najbolji od svih mjeseci i veoma je drag vaiṣṇavama.

 

Svevišnji Gospodin Kṛṣṇa je zadovoljan kada Mu se ponude ghī-lampa [svjetiljka] i malo hrane s ljubavlju i devocijom. Osoba, koju raduje da čita Bhagavad-gītu u ovom mjesecu se ne vraća u svijet saḿsare. Onaj ko oduševljeno pleše i pjeva u Kīrtanu pred Božanstvima Gospodina Kṛṣṇe, dostiže rezultate koji se nikada ne gube.

 

Po mogućnosti recitirati Viṣṇu-Sahasra-Nāma-Stotra mantre i čitati priču o slonu Gajendri, koja se nalazi u   Śrīmad Bhāgavatamu  8/1.

 

Ponuditi mirisne štapiće, insense Gospodinu Dāmodaru. Slušati, ili recitirati Śrīmad Bhāgavatam  pred Božanstvima i obožavati svetu biljku Tulasī.

 

U Śrīmad Bhāgavatamu 11.1.6-7 u objašnjenju stoji da će slušanje o zabavama Gospodina Śrī Kṛṣṇe podariti bhakti blagoslov da im se pridruži.

 

„Kad sićušno živo biće konačno postane sposobno da vidi razliku između privremenih stvari ovog svijeta i transcendentalnih aktivnosti Gospodina Trivikrame -- Kṛṣṇe, ono se posvećuje Gospodinu, počinje da skida mračni prekrivač materije sa svog srca i više ne želi čulno zadovoljavanje, u kome se uživa pod dva naslova -- grijeh i pobožnost“.

 

„Drugim riječima, iako se za ljude u ovom svijetu smatra da su griješni ili pobožni -- u materijalnom životu i griješna i pobožna djela se vrše radi ličnog zadovoljenja svakog ponaosob“.

 

„Ako čovjek može da shvati da njegova prava sreća leži u pružanju zadovoljstva Kṛṣṇi, to srećno živo biće Gospodin Kṛṣṇa odvodi u Svoje sopstveno prebivalište, čiji je naziv Goloka Vṛndāvana“.

 

„Prema  Śrīla Bhaktisiddhānti Sarasvatī Ṭhākuru Gosvāmī Mahārāju, iskrenoj duši Gospodin daje priliku da sluša o Njegovim zabavama. Po sticanju spontane naklonosti prema tim transcendentalnim pričama, Gospodin daje Svom bhakti povoljnu priliku da učestvuje u Njegovim duhovnim zabavama, kada se ispolje u ovom svijetu“.

 

„Pošto postane učesnik u Gospodinovim zabavama u okviru određenog univerzuma, živo biće postaje potpuno odvojeno od materijalnog svijeta i na kraju ga Gospodin dovodi u Svoje lično prebivalište na duhovnom nebu“.

 

Onaj ko ponudi Kṛṣṇi ghī-lampu za vrijeme mjeseca Dāmodara ili Kārtika, dostiže Vaikuṇṭha planete, vječni duhovni svijet, gdje ne postoji patnja [kuṇṭha-patnja, tjeskoba].

 

Ako neko ponudi Gospodinu Dāmodaru ghī-lampu u noći punog Mjeseca u Kārtiku, Gospodin Kṛṣṇa, pošto otkrije da nema dovoljno bogatstva da otplati taj dug, nudi Sebe tom bhakti. Nema boljeg poklona za ponudu Gospodinu od ghī-lampe.

 

Osoba koja u templovima i na drugim svetim mjestima gdje se okupljaju bhakte Svevišnjeg Gospodina Kṛṣṇe -- Bhakti-Vṛkṣa programima,  Nāma-Haṭṭa programima, ili  Bhakti-Sańgama [Sādhu-Sańgama], pali ghī-lampe tako da drugi mogu da ih nude, postaje oslobođena od Yamarājine  kazne i mora da se shvati, da je osoba tim činom izvela sve vrste yajñi ili vedskih žrtvovanja.

 

Jednom je miš, na neki način, upalio ghī-lampu, koju je neko ponudio na Ekādasī  [svaki 11 dan od Punog i Mladog Mjeseca kada je povoljan dan za post] u mjesecu Dāmodaru [Kārtiku] i tako je dostigao duhovni svijet.

 

KĀRTIKA VRATA ILI ŪRJA VRATA  ZAVJETI U KĀRTIKU

 

Bhaktama se savjetuje da u ovom mjesecu slijede neku vratu ili zavjet za zadovoljstvo Śrī Śrī Rādhe-Dāmodara. Ovaj mjesec je veoma drag Śrīmatī Rādhārāṇī, zbog toga se naziva i Ūrja-vrata. Ūrja je još jedno od imena Śrīmatī Rādhārāṇī. Oni koji žele da postanu dragi Śrīmati Rādhārāṇī i Śrī Kṛṣṇi, moraju da pokušaju da slijede taj zavjet i da svaki dan pjevaju Dāmodar-Āṣṭaku.

 

Treba prije kupanja, rano ujutro, recitovati slijedeću molitvu -- Sańkalpa mantru [Kārtika Mahatmya, from 16th chapter Hari-Bhakti-Vilāsa]

 

kārtike 'haṁ karishyami

rata snānam janārdana

pit-artham tava devesha

dāmodara māyā saha

 

„Gospodine Dāmodar! Ti spasavaš Svoje bhakte od svih patnji. Deveśa! Da bi Ti i Śrīmatī Rādhārāṇī bili zadovoljni sa mnom, zavjetujem se da ću se kupati svakog jutra u Kārtiku. Mogu li Tvojom milošću da postanem potpuno pročišćen iznutra i spolja?“

 

Zatim treba premazati svoje tijelo uljem, pjevati sveto ime dok se kupamo, a onda mantrati Gayatri mantre  u dubokoj meditaciji, ako je moguće u Yamuni. Treba da nakon toga ponudimo lampu [svjetiljku] Gospodinu Dāmodaru i/ili Tulasī Devī i to rano ujutro za vrijeme Brahmā-muhūrte i uvečer.

 

Trebalo bi izbjegavati jesti pasulj ili neke druge mahunarke i hranu koja je u rajasu [strasti], kao plavi patliđan i piklse. Ne jesti tešku hranu, kao što je pržena i začinjena. Izbjegavati onu koja nije svježa. Častiti Kṛṣṇin prasadam – produhovljenu hranu ponuđenu Gospodinu na oltaru.

 

I jedna veoma važna napomena: pošto je Śrīmatī Rādhārāṇī  najdraža gopīya -- transcendentalna pratilja Gospodina Śrī Kṛṣṇe, u mjesecu Kārtiku bi trebalo da bude obožavana zajedno sa Śrī Dāmodarom.

[Hari-Bhakti-Vilāsa]

 

KOMENTAR:    Ovo su samo neke od brojnih transcendentalnih mogućnosti, koje su nam date u mjesecu Kārtiku. Radi ohrabrenja i malo podrške, ne moramo čekati da postanemo eksperti za pūje [pūja – obožavanje], možemo već sada neke stvari sasvim dobro i samostalno odraditi.

 

Tako, možemo sami napraviti male ghī-lampe [svjetiljke], tako što ćemo oko neupotrebljenih -- novih čačkalica otprilike od jedne trećine do pola dužine, omotati tanak sloj vate prema vrhu da budu pomalo zašiljene i zatim ih namočiti u rastopljeni maslac – puter, ili pročišćeni maslac  ghī i potom poslagati na prigodni mali pladanj da se ocijede. Pri tome paziti da sloj vate ne bude predebeo, tako kada zapalimo ghī-lampu da se ne razvija velika toplota, jer je nećemo moći dugo držati u ruci. Kasnije se spreme na hladno mjesto u frižider da se otopljeni maslac ukruti.

 

Za vrijeme dodatnog Puruṣottama mjeseca prije nekoliko godina [svake tri godine se u vedskom kalendaru dodaje još jedan mjesec radi astronomskih i astroloških poravnjanja] stigla nam je uputa iz Śrī Dhām Māyāpura od His Holiness Jayapatākā Swāmī Guru Mahārāja da je puno puta [stotinama puta] povoljnije i jače po intezitetu ponuditi Svevišnjem Gospodini Kṛṣṇi ghī-lampe napravljene od suhih grančica svetih Tulasīya. Tako, ko ima mogućnosti može ovo primijeniti i u svetom mjesecu Kārtiku.

 

Izvršiti ācamanu --  uzimanjem vode za pročišćenje prstiju, ruku i usta, zatim se oda  poštovanje  duhovnom učitelju, čitavoj Guru-parampari, te svim prisutnim Božanstvima i zamolimo svog duhovnog učitelja da mu asistiramo u obožavanju. Ko za sada još nije uzeo utočište jednog od ISKCON duhovnih učitelja, može primijeniti potpuno isti postupak prema Śrīla Prabhupādu, našem vječnom śiksa Guru.

 

Ghī-lampa  se zapali i laganim pokretima obilazi  sedam puta oko slike majke Yaśode i Śrī Dāmodara, te potom Śrīmatī Rādhārāṇī – u smjeru kazaljki na satu – s lijeva u desno. 

 

Inače je  propisana procedura nešto kompliciranija. Sa zapaljenom ghī lampom treba lagano kružiti s lijeva u desno:

 

4 puta oko lotosovih stopala Gospodina Dāmodara.

2 puta oko pupka.

3 puta oko lica.

7 puta oko tijela.

 

Nadajmo se da će Śrīmatī Rādhārāṇī i Gospodin Dāmodar prihvatiti naše obožavanje -- kako god, a hoće zasigurno!

 

REFERENCE:

 

Hari-Bhakti-Vilāsa-

Dāmodar – His Grace Śrī Rohiṇī Suta Prabhu.

Bhaktivedanta VedaBase: Śrīmad Bhāgavatam.

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

 

ŚRĪ DHĀM MĀYĀPUR WEST BENGAL INDIA    https://www.facebook.com/Mayapurcom-112340933412
08.10.2019.

ŚRĪLA MADHVĀCĀRYA – APPEARANCE -- ŚRĪ RĀMACANDRA VIJAYOTSAVA -- 8 OCTOBER 2019 TUESDAY – DAŚAMĪ [PART 1]


Śrīla Madhvācārya appeared in 1238 A.D. near Udupi, Karnataka in South India. He was considered an incarnation of Vayu [Wind god]. He had an unusually strong physique and extraordinary intellectual power. Once a fierce Bengali tiger attacked Madhvacharya’s sannyasa disciple, Satya Tirtha. Madhvacharya wrestled the tiger and sent him away with his tail between his legs. Madhvacharya took diksha at age five, sannyasa at twelve and left home. He appeared with a mission to fight and defeat Sankara’s Mayavada [impersonal] philosophy. By giving a pure interpretation of Vedanta-sutra he promoted pure theism. He named his innovative shastric explanation dvaita-dvaita-vada (pure dualism).

 

After Shankaracharya, who had previously toured India spreading impersonalism, Madhvacarya also traveled the length and breadth of India preaching personaltheism and devotion to Lord Vishnu. He defeated innumerable Jains, Buddhists, Mayavadis, atheists, logicians, and agnostics.

 

With a hope of meeting Shrila Vyasadeva himself Madhvacharya walked up the Himalayas. Vyasadeva gave him a Shalagrama sila called Ashtamurti, approved his Bhagavad-gita commentary, and blessed Madhvacharya with deeper realizations of the sastras.

 

In Udupi, Madhvacharya installed a beautiful Deity of Gopala standing alone holding a cowherding stick. This Deity manifested from within a chunk of gopi-candana (sacred clay). He established eight mathas [Temples] to lovingly serve “Udupi Krishna.” The sannyasi leaders of each matha worship the Krishna Deity with a rigorous regimen of ceremonial ritual, punctuality, and impec-cable personal conduct. Every Ekadashi they observe nirjala (total fast all food and water).

 

The Gaudiya Vaishnava sampradaya originates with the Madhvas. Shri Chaitanya Mahaprabhu and His followers thoroughly studied Madhva’s works before compiling their philosophy. For the Sat Sandarbhas Shri Jiva Goswami drew heavily from Madhva’s writings. Jiva Goswami found ‘the Gaudiya philosophy of acintya-bheda-abheda tattva in Madhva’s Bhagavat-parya. Shri Chaitanya Himself visited Udupi, the seat of Madhva’s sect. The Lord introduced Hari Nama sankirtana into their sect.

 

The Madhvas and Gaudiyas share many of the same philosophical points. Both consider it necessary to surrender to the lotus feet of the guru [gurupadashraya]. In Sutra Bhasya, Madhvacharya cites the Brihat Tantra and Mahasamhita to show that a disciple may reject a “bogus guru” who proves to be useless. He may then accept another qualified self-realized person as his guru.

 

In Prameya-ratnavalli, Shri Baladeva Vidyabhushana summarized the nine principles common to both Shri Chaitanya’s and Madhva’s teachings. In Vaishnava Siddhanta Mala, Shrila Bhaktivinoda Thakura says Shri Chaitanya Mahaprabhu ordered all Gaudiya Vaishnavas to carefully observe the nine instructions of truth given by Shri Madhavacharya through our guru parampara.

 

Shri Madhvacharya’s Nine Teachings:

 

1. Bhagavan Shri Krishna alone is the Supreme Absolute Truth, one without a second.

2. He is the object of knowledge in all the Vedas.

3. The universe is real, satya.

4. The differences between Ishvara [God], Jiva [soul] and Matter are real.

5. Jiva souls are by nature the servants of the Supreme Lord Hari.

6. There are two categories of jivas; liberated and illusioned.

7. Liberation (moksha) means attainmg the lotus feet of Bhagavan Krishna, in other words, entering an eternal relationship of service to the Supreme Lord.

8. Pure devotional service to Krishna is the only way to attain this liberation.

9. The truth may be known by pratyaksha [direct perception], anuman [inference or logic], shabda [spiritual sound or Vedic authority].

 

Śrīla Madhvācārya serves as Madhavi-gopi in Radha-Govinda’s eternal Vrindavana pleasure pastimes.

 

REFERENCE:

 

https://mayapurinstituteblog.wordpress.com/2017/09/30/appearance-day-of-sripad-madhvacharya/

 

 

14.09.2019.

PADMANĀBHA MASA [ĀŚVINA] GAURABDA 533 GCal 11, Build 2

 

 

             Sarajevo [Bosnia and Herzegovina] [43N52 18E26, +1:00]

 

 DATE            TITHI                         PAKSA YOGA      NAKSATRA       FAST RASI          

----------------------------------------------------------------------------------------------------

15 Sep 2019 Su   Pratipat                          K Ganda     Uttara-bhadra       Mina

16 Sep 2019 Mo   Dvitiya                           K Vriddhi   Revati              Mina

17 Sep 2019 Tu   Tritiya                           K Dhruva    Asvini              Mesa

------------ Kanya Sankranti (Sun enters Virgo on 17 Sep, 09:20 DST) ------------

18 Sep 2019 We   Caturthi                          K Vyagata   Bharani             Mesa

19 Sep 2019 Th   Pancami                           K Harsana   Krittika            Mesa

20 Sep 2019 Fr   Sasti                             K Vajra     Krittika            Vrsabha

21 Sep 2019 Sa   Saptami                           K Siddhi    Rohini              Vrsabha

                 Srila Prabhupada's arrival in the USA

22 Sep 2019 Su   Astami                            K Vyatipata Mrigasira           Mithuna

23 Sep 2019 Mo   Navami                            K Variyana  Ardra               Mithuna

24 Sep 2019 Tu   Dasami                            K Parigha   Punarvasu           Karka

25 Sep 2019 We   Ekadasi (suitable for fasting)    K Siva      Aslesa          *   Karka

                 Fasting for Indira Ekadasi

26 Sep 2019 Th   Dvadasi                           K Sadhya    Magha               Simha

                 Break fast 06:37 - 07:35 (DST)

27 Sep 2019 Fr   Caturdasi                         K Subha     Purva-phalguni      Simha

28 Sep 2019 Sa   Amavasya                          K Sukla     Uttara-phalguni     Kanya

29 Sep 2019 Su   Pratipat                          G Brahma    Hasta               Kanya

30 Sep 2019 Mo   Dvitiya                           G Indra     Citra               Tula

 1 Oct 2019 Tu   Tritiya                           G Viskumba  Swati               Tula

 2 Oct 2019 We   Caturthi                          G Priti     Visakha             Vrscika

 3 Oct 2019 Th   Sasti                             G Ayusmana  Anuradha            Vrscika

 4 Oct 2019 Fr   Saptami                           G Saubhagya Jyestha             Vrscika

                 Durga Puja

 5 Oct 2019 Sa   Astami                            G Sobana    Mula                Dhanus

 6 Oct 2019 Su   Astami                            G Atiganda  Purva-asadha        Dhanus

 7 Oct 2019 Mo   Navami                            G Sukarma   Uttara-asadha       Makara

 8 Oct 2019 Tu   Dasami                            G Dhriti    Sravana             Makara

                 Ramacandra Vijayotsava

                 Sri Madhvacarya -- Appearance

 9 Oct 2019 We   Ekadasi (suitable for fasting)    G Sula      Dhanista        *   Kumbha

                 Fasting for Pasankusa Ekadasi

10 Oct 2019 Th   Dvadasi                           G Ganda     Satabhisa           Kumbha

                 Break fast 06:53 - 10:39 (DST)

                 Srila Raghunatha Dasa Gosvami -- Disappearance

                 Srila Raghunatha Bhatta Gosvami -- Disappearance

                 Srila Krsnadasa Kaviraja Gosvami -- Disappearance

11 Oct 2019 Fr   Trayodasi                         G Vriddhi   Purva-bhadra        Kumbha

12 Oct 2019 Sa   Caturdasi                         G Dhruva    Uttara-bhadra       Mina

                 Last day of the third Caturmasya month [PURNIMA SYSTEM]

13 Oct 2019 Su   Purnima                           G Vyagata   Revati              Mina

                 Sri Krsna Saradiya Rasayatra

                 Sri Murari Gupta -- Disappearance

                 Laksmi Puja

                 Fourth month of Caturmasya begins [PURNIMA SYSTEM]

                 [urad dal fast for one month]

 

 

12.09.2019.

ŚRĪLA HARIDĀSA ṬHĀKURA – DISAPPEARANCE -- 12 SEPTEMBER 2019 THURSDAY -- CATURDĀŚĪ [PART 2]

 

 

THE PASSING OF ŚRĪLA HARIDĀSA ṬHĀKURA.

 

ŚRĪ CAITANYA MAHĀPRABHU  RAZOTKRIVA PRAVI IDENTITET ŚRĪLA HARIDĀSA ṬHĀKURE.

 

U NAŠEM POKRETU SVJESNOSTI KṚṢṆE ODREDILI SMO ŠESNAEST KRUGOVA KAO MINIMUM TAKO DA SE LJUDI SA ZAPADA NE BI OSJEĆALI PREOPTEREĆENIM. TIH ŠESNAEST KRUGOVA MORAMO ZAVRŠITI, GLASNO MANTRAJUĆI, TAKO DA MOŽEMO ČUTI I SEBE I DRUGE.

 

SVE DOK SE NE UZDIGNEMO NA RAZINU SPONTANE LJUBAVI PREMA BOGU, MORAMO SLIJEDITI PROPISANE PRINCIPE. ŚRĪLA HARIDĀSA ṬHĀKURA JE SVOJIM PRIMJEROM POKAZAO KAKO TREBAMO SLIJEDITI PROPISANE PRINCIPE. ŚRĪLA RAGHUNĀTHA DĀSA GOSVĀMĪ JE TAKOĐER POSTAVIO TAKAV PRIMJER.

 

PRVI PROPISANI PRINCIP JE DA MORAMO MANTRATI HARE KṚṢṆA MAHĀ-MANTRU DOVOLJNO GLASNO DA JE MOŽEMO ČUTI I MORAMO DATI ZAVJET DA ĆEMO MANTRATI ODREĐENI BROJ KRUGOVA.

 

THE PASSING OF ŚRĪLA HARIDĀSA ṬHĀKURA

 

Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura je u svojoj Amṛta-pravāha-bhāṣya opisao sadržaj ovog poglavlja [Antya-līlā Chapter 11] na slijedeći način. U ovom poglavlju je opisano kako je Brahmā Haridāsa Ṭhākura sa dopuštenjem Śrī Caitanye Mahāprabhua napustio tijelo i kako je Gospodin sam izvršio pogrebnu ceremoniju i odnio tijelo do mora: Gospodin je lično pokopao tijelo, prekrio ga pijeskom i izgradio plato na tom mjestu. Nakon što se okupao u moru, lično je zamolio trgovce da Mu daju prasādam Gospodina Jagannātha u milostinju i razdijelio prasādam okupljenim bhaktama.

 

STIH 1

 

namāmi haridāsaḿ taḿ    caitanyaḿ taḿ ca tat-prabhum

saḿsthitām api yan-mūrtiḿ    svāńke kṛtvā nanarta yaḥ

 

SYNONYMS: namāmi — I offer my respectful obeisances; haridāsam — unto Haridāsa Ṭhākura; tam — him; caitanyam — unto Lord Caitanya; tam — Him; ca — also; tat-prabhum — his master; saḿsthitām — dead; api — certainly; yat — whose; mūrtim — bodily form; sva-ańke — on His lap; kṛtvā — keeping; nanarta — danced; yaḥ — He who.

 

Odajem svoje ponizno poštovanje Haridāsa Ṭhākuru i njegovom gospodaru, Śrī Caitanyi Mahāprabhuu, koji je plesao sa tijelom Haridāsa Ṭhākure u naručju.

 

STIH 21

 

āra dina mahāprabhu tāńra ṭhāñi āilā

sustha hao, haridāsa — bali' tāńre puchilā

 

SYNONYMS: āra dina — the next day; mahāprabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāńra ṭhāñi — to his place; āilā — came; sustha hao — are you all right; haridāsa — O Haridāsa; bali' — saying; tāńre — unto him; puchilā — inquired.

 

Slijedećeg dana, Śrī Caitanya Mahāprabhu je posjetio Haridāsu i upitao ga: " Haridāsa, jesi Ii dobro?"

 

STIH 22

 

namaskāra kari' teńho kailā nivedana

śarīra sustha haya mora, asustha buddhi-mana

 

SYNONYMS: namaskāra kari' — after offering obeisances; teńho — he, Haridāsa Ṭhākura; kailā nivedana — submitted; śarīra — body; sustha — all right; haya — is; mora — my; asustha — not in a healthy condition; buddhi-mana — my mind and intelligence.

 

Haridāsa je odao Gospodinu poštovanje i odgovorio: "Moje tijelo je dobro, ali um i inteligencija nisu dobro."

 

STIH 23

 

prabhu kahe, — 'kon vyādhi, kaha ta' nirṇaya?'

teńho kahe, — 'sańkhyā-kīrtana nā pūraya'

 

SYNONYMS: prabhu kahe — Śrī Caitanya Mahāprabhu said; kon vyādhi — what disease; kaha ta' nirṇaya — can you ascertain; teńho kahe — he said; sańkhyā-kīrtana — fixed amount of chanting; nā pūraya — has not become complete.

 

Śrī Caitanya Mahāprabhu je još upitao Haridāsu "Možeš Ii utvrditi od čega boluješ?" Haridāsa Ṭhākura je odgovorio: "Moja bolest je da ne mogu završiti svoje krugove."

 

SMISAO: Ako neko ne može završiti utvrđeni broj krugova, trebamo shvatiti da se nalazi u bolesnom stanju duhovnog života. Śrīla Haridāsa Ṭhākura se zove nāmācārya. Naravno, mi ne možemo oponašati Haridāsa Ṭhākuru, ali svako mora mantrati propisani broj krugova. U našem pokretu svjesnosti Kṛṣṇe odredili smo šesnaest krugova kao minimum tako da se ljudi sa Zapada ne bi osjećali preopterećenim. Tih šesnaest krugova moramo završiti, glasno mantrajući, tako da možemo čuti i sebe i druge.

 

STIH 24

 

prabhu kahe, — "vṛddha ha-ilā 'sańkhyā' alpa kara

siddha-deha tumi, sādhane āgraha kene kara?

 

SYNONYMS: prabhu kahe — Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu said; vṛddha ha-ilā — you have become old; sańkhyā alpa kara — reduce your number; siddha-deha tumi — you are already liberated; sādhane — in the regulative principles; āgraha kene kara — why are you eager.

 

Gospodin je rekao: "Sada, kada si ostario, možeš smanjiti broj krugova koje mantraš svakog dana. Već si oslobođen i zato nije potrebno da tako strogo slijediš propisane principe."

 

SMISAO: Sve dok se ne uzdignemo na razinu spontane ljubavi prema Bogu, moramo slijediti propisane principe. Haridāsa Ṭhākura je svojim primjerom pokazao kako trebamo slijediti propisane principe. Raghunātha dāsa Gosvāmī je također postavio takav primjer. U Ṣaḍ-gosvāmy-aṣṭaki je rečeno: sańkhyā-pūrvaka-nāma-gāna-natibhiḥ kālāvasānī-kṛtau. Svi Gosvāmīyi, a posebno Raghunātha dāsa Gosvāmī, strogo su slijedili sve propisane principe. Prvi propisani princip je da moramo mantrati Hare Kṛṣṇa mahā-mantru dovoljno glasno da je možemo čuti i moramo dati zavjet da ćemo mantrati određeni broj krugova. Raghunātha dāsa Gosvāmī je ne samo mantrao određeni broj krugova, već je dao zavjet da će mnogo puta Gospodinu odati poštovanje,

 

STIH 25

 

loka nistārite ei tomāra 'avatāra'

nāmera mahimā loke karilā pracāra

 

SYNONYMS: loka nistārite — to deliver the people in general; ei — this; tomāra avatāra — your incarnation; nāmera mahimā — the glories of the holy name; loke — in this world; karilā pracāra — you have preached.

 

"Tvoja dužnost u ovoj inkarnaciji je da izbaviš Ijude. Dovoljno si propovijedao slave svetog imena u ovom svijetu."

 

SMISAO: Haridāsa Ṭhākura je poznat kao nāmācārya, jer je propovijedao slave pjevanja Hari-Nāme, Božjeg svetog imena. Koristeći riječi tomāra avatāra [tvoja inkarnacija], Śrī Caitanya Mahāprabhu je potvrdio da je Haridāsa Ṭhākura inkarnacija Brahme. Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura izjavljuje da napredni bhakte pomažu Svevišnjem Gospodinu u Njegovoj misiji i da se takvi bhakte, ili lični pratioci inkarniraju po volji Svevišnjeg Gospodina. Svevišnji Gospodin se inkarnira po Svojoj volji i kvalificirani bhakte se također inkarniraju po Njegovoj volji da bi Mu pomogli u Njegovoj misiji. Tako je Haridāsa Ṭhākura inkarnacija Brahme. Drugi bhakte se također inkarniraju da bi pomogli Gospodinu u izvršavanju Njegove misije.

 

Antya-līlā            Chapter 11: The Passing of Haridāsa Ṭhākura

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Antya 11 Summary; 11.1; 11.21-25

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

12.09.2019.

ŚRĪLA HARIDĀSA ṬHĀKURA – DISAPPEARANCE -- 12 SEPTEMBER 2019 THURSDAY -- CATURDĀŚĪ [PART 1]


ŚRĪLA HARIDĀSA ṬHĀKURA  -- LIST OF VERSES [3 PAGES] -- SPISAK STIHOVA  

 

ṭhākura — Deities; CC Adi 1.19

haridāsa-ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Adi 10.43

ṭhākura sārańga-dāsa — Ṭhākura Sārańga dāsa; CC Adi  10.113

ṭhākura haridāsa — Ṭhākura Haridāsa; CC Adi 10.124-126


śrī-kānu ṭhākura — Śrī Kānu Ṭhākura; CC Adi 11.40

ṭhākura nitāi — Nityānanda Prabhu; CC Adi 11.43

māmu ṭhākura — Māmu Ṭhākura; CC Adi 12.81

ṭhākura haridāsa — Ṭhākura Haridāsa; CC Adi 13.54-55

ṭhākura nityānanda — Nityānanda Prabhu; CC Adi 13.61

ṭhākura — the ruler; CC Adi 17.213

haridāsa ṭhākura — Śrīla Haridāsa Ṭhākura; CC Madhya  1.63

ṭhākura nityānanda — Nityānanda Ṭhākura; CC Madhya 3.16

ṭhākura — His Divine Grace; CC Madhya 3.84

ṭhākura — the Deity; CC Madhya 4.51

ṭhākura — the Deity; CC Madhya 4.52

ṭhākura lañā — taking the Deity; CC Madhya 4.53

ṭhākura — the Deity; CC Madhya 4.54

ṭhākura — the Deity; CC Madhya 4.126

ṭhākura — the Lord; CC Madhya 4.141

varāha-ṭhākura — the temple of Varāhadeva; CC Madhya 5.3

ṭhākura — my dear Lord Gopāla; CC Madhya 5.33

ṭhākura-pāśa — from the Lord; CC Madhya 7.56

āmāra ṭhākura — My worshipable Deity; CC Madhya 9.112

viṭhṭhala-ṭhākura — the Deity known as Viṭhṭhala; CC  Madhya 9.282

haridāsa ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Madhya 11.86

haridāsa-ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Madhya 13.41

tomāra ṭhākura — your Lord; CC Madhya 14.207

haridāsa-ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Madhya  16.127-129

ṭhākura — the Deity; CC Madhya 18.28

haridāsa-ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Madhya 25.229

haridāsa-ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 1.46

haridāsa-ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 1.209

ṭhākura upavāsī rahe — the master remains fasting; CC  Antya 2.65

ṭhākura — O great devotee ācārya; CC Antya 3.112

ṭhākura-ṭhāñi āila — she came and remained at the 

residence of Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 3.127

ṭhākura-caraṇe — at the lotus feet of Haridāsa Ṭhākura;  CC Antya 3.131

ṭhākura kahe — Haridāsa Ṭhākura said; CC Antya 3.133

ṭhākura kahe — Śrīla Haridāsa Ṭhākura said; CC Antya  3.136

ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 3.138

haridāsa-ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 3.165

ṭhākura dekhi' — seeing Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 3.173

ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 3.176

haridāsa ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 3.249

sei ṭhākura — that master; CC Antya 4.47

ṭhākura darśana karāñā — after inducing him to see the  Deity; CC Antya 6.148

haridāsa-ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 7.48

caitanya-ṭhākura — Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu; CC Antya  8.36

haridāsa ṭhākura — Haridāsa Ṭhākura; CC Antya 11.17

jhaḍu-ṭhākura — Jhaḍu Ṭhākura; CC Antya 16.17

ṭhākura — my dear saintly person; CC Antya 16.20

ṭhākura kahe — Jhaḍu Ṭhākura said; CC Antya 16.23

ṭhākura kahe — Jhaḍu Ṭhākura said; CC Antya 16.28

jhaḍu-ṭhākura — Jhaḍu Ṭhākura; CC Antya 16.30

ṭhākura — Jhaḍu Ṭhākura; CC Antya 16.31

jhaḍu-ṭhākura — Jhaḍu Ṭhākura; CC Antya 16.33

ṭhākura — Deities; CC Antya 20.142-143

 

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta  

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A. C. Bhaktivedanta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

 

10.09.2019.

ŚRĪLA JĪVA GOSVĀMĪ -- APPEARANCE – 10 SEPTEMBER 2019 TUESDAY – DVĀDAŚĪ [FOR COORDINATES OF SARAJEVO: PAKṢA VARDHINĪ MAHĀDVĀDAŚĪ -- FASTING FOR PĀRŚVA EKĀDAŚĪ -- SUITABLE FOR FASTING] [PART 2]


VALUABLE SPIRITUAL INSTRUCTIONS -- DRAGOCJENA DUHOVNA UPUTSTVA

 

PREMA SAVJETU ŚRĪLA JĪVE GOSVĀMĪYA, DUHOVNOG UČITELJA NE BISMO TREBALI PRIHVATITI ZBOG NASLJEDNIH, ILI TRADICIONALNIH DRUŠTVENIH I SVEŠTENIČKIH OBIČAJA. JEDNOSTAVNO TREBAMO POKUŠATI DA PRONAĐEMO ISTINSKI KVALIFICIRANOG DUHOVNOG UČITELJA DA BISMO ZAISTA NAPREDOVALI U DUHOVNOM RAZUMIJEVANJU.

 

TREBAMO UVIJEK IMATI NA UMU DA ĆE ONAJ KO NE ŽELI DA PRIHVATI DUHOVNOG UČITELJA I BUDE INICIRAN SIGURNO BITI NEUSPJEŠAN U SVOM POKUŠAJU DA SE VRATI BOGU. ONAJ KO NIJE PRAVILNO INICIRAN MOŽE SE PREDSTAVLJATI KAO VELIKI BHAKTA, ALI U STVARI ĆE SIGURNO NAIĆI NA BROJNE KAMENE SPOTICANJA NA SVOM PUTU NAPREDOVANJA PREMA DUHOVNOJ SPOZNAJI.

 

ŚRĪLA JĪVA GOSVĀMĪ U SVOM DJELU BHAKTI-SANDARBHA [202], IZJAVLJUJE DA JE ČISTO PREDANO SLUŽENJE CILJ VAIṢṆAVA I DA OSOBA MORA TAKO PREDANO SLUŽITI U DRUŠTVU OSTALIH BHAKTA. DRUŽEĆI SE S BHAKTAMA GOSPODINA KṚṢṆE RAZVIJA SVJESNOST KṚṢṆE I POSTAJE SKLONA SLUŽENJU GOSPODINA S LJUBAVLJU. TAKO ZAHVALJUJUĆI PREDANOM SLUŽENJU POSTEPENO SVE VIŠE CIJENI GOSPODINA. TO JE PROCES PRILAŽENJA SVEVIŠNJEM GOSPODINU.

 

PRIHVATANJEM ŠESTORICE GOSVĀMĪYA ZA ŚIKṢĀ-GURUE PISAC JASNO UKAZUJE DA NE BISMO TREBALI PRIHVATITI KAO GAUḌĪYA VAIṢṆAVU ONOGA KO NE SLUŠA NJIHOVA UPUTSTVA.

 

STIH 35

 

mantra-guru āra yata śikṣā-guru-gaṇa

tāńhāra caraṇa āge kariye vandana

 

SYNONYMS: mantra-guru — the initiating spiritual master; āra — and also; yata — as many (as there are); śikṣā-guru-gaṇa — all the instructing spiritual masters; tāńhāra — of all of them; caraṇa — unto the lotus feet; āge — at first; kariye — I offer; vandana — respectful obeisances.

 

Prvo odajem svoje ponizno poštovanje lotosovim stopalima duhovnog učitelja, koji me inicirao i svim duhovnim učiteljima, koji me poučavaju.

 

SMISAO: Śrīla Jīva Gosvāmī u svom djelu Bhakti-Sandarbha [202], izjavljuje da je čisto predano služenje cilj vaiṣṇava i da osoba mora tako predano služiti u društvu ostalih bhakta. Družeći se s bhaktama Gospodina Kṛṣṇe razvija svjesnost Kṛṣṇe i postaje sklona služenju Gospodina s ljubavlju. Tako zahvaljujući predanom služenju postepeno sve više cijeni Gospodina. To je proces prilaženja Svevišnjem Gospodinu. Ako osoba želi čisto predano služiti, mora se družiti s bhaktama Śrī Kṛṣṇe, jer samo zahvaljujući takvom druženju uslovljena duša može steći ukus za transcendentalnu ljubav i tako oživjeti svoj vječni odnos sa Bogom u određenoj manifestaciji i transcendentalnom odnosu [rasi], koji joj je vječno prirođen.

 

Vrhovnu Apsolutnu Istinu možemo spoznati, ako djelatnostima svjesnosti Kṛṣṇe, razvijemo ljubav prema Kṛṣṇi, ali onaj ko pokušava da shvati Boga logičkim argumentima neće uspjeti, niti će steći ukus za čistu devociju. Tajna je u tome da moramo ponizno slušati one koji savršeno znaju nauku o Bogu i početi da služimo u skladu sa uputstvima učitelja. Bhakta koji već osjeća privlačnost prema imenu, obliku i odlikama Svevišnjeg Gospodina može biti upućen u poseban način predanog služenja, koji mu je svojstven; ne treba gubiti vrijeme na prilaženje Gospodinu putem logike. Iskusni duhovni učitelj dobro zna kako da usmjeri energiju svog učenika ka transcendentalnom služenju Gospodina s ljubavlju. Tako podstiče bhaktu da predano služi na određeni način, u skladu sa svojim sklonostima. Bhakta mora imati samo jednog dīkṣā-gurua, jer se u spisima uvijek zabranjuje da prihvati više od jednog. Međutim, nema granica broju śikṣā-gurua, koje može prihvatiti. Obično duhovni učitelj, koji neprestano poučava učenika o duhovnoj nauci, kasnije inicira učenika.

 

Trebamo uvijek imati na umu da će onaj ko ne želi da prihvati duhovnog učitelja i bude iniciran sigurno biti neuspješan u svom pokušaju da se vrati Bogu. Onaj ko nije pravilno iniciran može se predstavljati kao veliki bhakta, ali u stvari će sigurno naići na brojne kamene spoticanja na svom putu napredovanja prema duhovnoj spoznaji. Tako će morati da nastavi svoje materijalno postojanje bez olakšanja. Takva bespomoćna osoba se upoređuje s brodom bez kormila, koji nikada ne može stići u svoje odredište. Stoga, ako želimo da steknemo Gospodinovu naklonost moramo prihvatiti duhovnog učitelja. Služenje duhovnog učitelja je od suštinske važnosti. Ako nema prilike da služi duhovnog učitelja neposredno, bhakta ga treba služiti sjećajući se njegovih uputstava. Nema razlike između uputstava duhovnog učitelja i samog duhovnog učitelja. Stoga, u njegovom odsustvu njegova uputstva trebaju biti ponos učenika. Ako osoba misli da za savjet ne treba pitati nikoga drugog, pa čak ni duhovnog učitelja, odmah nanosi uvredu Gospodinovim lotosovim stopalima. Takav  vrijeđalac se nikada ne može vratiti Bogu. Ozbiljna osoba mora prihvatiti vjerodostojnog duhovnog učitelja u skladu s naredbama śāstra.

 

Prema savjetu Śrīla Jīve Gosvāmīya, duhovnog učitelja ne bismo trebali prihvatiti zbog nasljednih ili tradicionalnih društvenih i svešteničkih običaja. Jednostavno trebamo pokušati da pronađemo istinski kvalificiranog duhovnog učitelja da bismo zaista napredovali u duhovnom razumijevanju.

 

STIH 36

 

śrī-rūpa, sanātana, bhaṭṭa-raghunātha

śrī-jīva, gopāla-bhaṭṭa, dāsa-raghunātha

 

SYNONYMS: śrī-rūpa — Śrīla Rūpa Gosvāmī; sanātana — Sanātana Gosvāmī; bhaṭṭa-raghunātha — Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī; śrī-jīva — Śrīla Jīva Gosvāmī; gopāla-bhaṭṭa — Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī; dāsa-raghunātha — Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī.

 

Śrīla Rūpa Gosvāmī, Śrīla Sanātana Gosvāmī, Śrīla Bhaṭṭa Raghunātha, Śrīla Jīva Gosvāmī, Śrīla Gopāla Bhaṭṭa Gosvāmī i Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī su duhovni učitelji koji poučavaju.

 

STIH 37

 

ei chaya guru — śikṣā-guru ye āmāra

tāń'-sabāra pāda-padme koṭi namaskāra

 

SYNONYMS: ei — these; chaya — six; guru — spiritual masters; śikṣā-guru — instructing spiritual masters; ye — who are; āmāra — my; tāń'-sabāra — of all of them; pāda-padme — unto the lotus feet; koṭi — ten million; namaskāra — respectful obeisances.

 

Ovih šest duhovnih učitelja su moji śikṣā-gurui i zato odajem milione puta ponizno poštovanje njihovim lotosovim stopalima.

 

SMISAO: Prihvatanjem šestorice Gosvāmīya za śikṣā-gurue pisac jasno ukazuje da ne bismo trebali prihvatiti kao Gauḍīya vaiṣṇavu onoga ko ne sluša njihova uputstva.

 

Ādi-līlā  Chapter 1: The Spiritual Masters

Bhaktivedanta VedaBase: Śrī Caitanya Caritāmṛta Ādi 1.35-37

 

Buy Online Copyright © The Bhaktivedanta Book Trust International, Inc.

His Divine Grace A.C. Bhaktivedānta Swāmī Śrīla Prabhupāda, Founder Ācārya of the International Society for Kṛṣṇa Consciousness.

 

 


Stariji postovi

VAISHNAVSKI KALENDAR
<< 11/2019 >>
nedponutosricetpetsub
0102
03040506070809
10111213141516
17181920212223
24252627282930

VISIT ALL MY BLOGS -- MOJI BLOGOVI

free counters

MOJI FAVORITI
-

BROJAČ POSJETA
83826

Powered by Blogger.ba